CORINNE BAILEY RAE : Trouble Sleeping
posted on 10 Mar 2008 15:56 by captanzinbad in MySong
It's late and I'm feeling so tired
ดึกแล้ว และฉันเหน็ดเหนื่อยเหลือเกิน
Having trouble sleeping.
ฉันนอนไม่หลับ
This constant compromise
เพราะการเข้ามาพร้อมกันแบบนี้
Between thinking and breathing
ระหว่างความคิดและลมหายใจ
Could it be I'm suffering?
หรือฉันกำลังทรมาน
Because I'm never give in?
เพราะฉันจะไม่มีวันยอม
Won't say that I'm falling in love
จะไม่ยอมรับว่ากำลังมีรัก
Tell me I don't seem myself
บอกทีว่าฉันไม่เป็นตัวของตัวเอง
Couldn't I blame something else?
ฉันจะโทษอย่างอื่นได้ไหม
Just don't say I'm falling in love
แค่อย่าบอกว่าฉันกำลังมีความรัก
Some kind of therapy
สูตรบำบัดขนานใดก็ได้
is all I need
คือสิ่งที่ฉันต้องการ
Please believe me
เชื่อฉันเถอะ
Some instant remedy
ยาบำบัดทันใจ
That can cure me completely
ที่รักษาฉันได้หายขาด
Could it be I'm suffering?
หรือว่าฉันกำลังทรมาน
Because I'm never give in?
เพราะฉันจะไม่มีวันยอม
Won't say that I'm falling in love
จะไม่ยอมรับว่ากำลังมีรัก
Tell me I don't seem myself
บอกทีว่าฉันไม่เป็นตัวของตัวเอง
Couldn't I blame something else?
ฉันโทษอย่างอื่นได้ไหม
Just don't say I'm falling in love
แค่ไม่บอกว่าฉันกำลังมีความรัก
'cause I've been there before and it's not enough
เพราะฉันเคยเจอเรื่องแบบนี้มาก่อน แต่มันก็ยังไม่พอ
So nobody say it
ดังนั้นใครอย่าพูดนะ
Don't even say it
อย่าพูดเรื่องนั้นนะ
I’ve got my eyes shut
ฉันหลับตา
Won't look, oh
จะไม่ดูสิ่งใด
No, I'm not in love
ไม่ ฉันไม่ได้มีความรักนะ
Could it be I'm suffering?
หรือว่าฉันกำลังทรมาน
because I'll never give in?
เพราะฉันจะไม่มีทางยอม
I'm falling love
ฉันกำลังมีรัก
Tell me I don't seem myself good enough for something else
บอกฉันสิว่าฉันไม่เป็นตัวของตัวเองพอในเรื่องอื่น
Just don't say I'm falling in love
อย่าบอกว่าฉันกำลังมีรักนะ
Falling in love
กำลังมีรัก
Just don't say I'm falling in love
อย่าบอกว่าฉันกำลังมีรักนะ
Oh, oh, don't say that I'm falling in love, don't say that, oh
อย่าบอกว่าฉันกำลังมีรักนะ อย่าบอกแบบนั้น
Just don't say that I'm falling in love, yeah
อย่าบอกว่าฉันกำลังมีรักนะ
Just don't say that I'm falling in love
อย่าบอกว่าฉันกำลังมีรักนะ
Don't say but in the answer
อย่าบอก เพราะว่าคำตอบ
'Cause I'll never give in
ก็คือฉันจะไม่มีทางยอม
Falling in love
มีรักหรอก
เมื่อก่อนเคยมีอยู่ในเครื่องด้วยค่ะ
แต่ทำหายไปซะแล้ว เสียดายจริง
#1 By neverbeen kiss* on 2008-03-10 16:07